주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

設計酒莊
為什麼國民車重現輝煌並不令人感到欣喜

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。  Read original in Korean →

[비즈한국] 20世紀50年代的歐洲,是二戰結束後逐漸恢復並開啟經濟騰飛之路的時期。這一時期出現的菲亞特500、雪鐵龍2CV、奧斯汀Mini、寶馬Isetta等小型車,作為普通民眾的代步工具,穿梭於大街小巷。這些車型不僅具有象徵意義,且設計獨特,其中許多在經歷現代化的重新詮釋後得以“復活”。

1938年問世的“甲殼蟲”大眾甲殼蟲,是希特勒指示下開展的國民車計劃的產物。當時其開發目標是製造一款符合普通德國家庭規模,既能搭載成人與兒童,又能裝載充足行李的國民小型車。甲殼蟲再次受到關注是在1994年。底特律車展上亮相的概念車“Concept One”,保留了原版車型標誌性的巨大前後輪拱,並以圓形和半圓形為主題進行了重新詮釋。獲得好評的Concept One在1998年以“新甲殼蟲”(New Beetle)之名幾乎原樣量產。

二戰後,在歐洲,菲亞特500、奧斯汀Mini、大眾甲殼蟲等小型車成為平民的代步工具。這些車輛雖然經過現代設計解讀後復活,但與其原本經濟、實用的初衷相比,更多轉變為時尚單品或第二代步車。照片=大眾汽車提供
二戰後,在歐洲,菲亞特500、奧斯汀Mini、大眾甲殼蟲等小型車成為平民的代步工具。這些車輛雖然經過現代設計解讀後復活,但與其原本經濟、實用的初衷相比,更多轉變為時尚單品或第二代步車。照片=大眾汽車提供

1959年首發的奧斯汀Mini被譽為工程師亞歷克·伊西戈尼斯(Alec Issigonis)爵士的巔峰之作,他在3米左右的小巧車身上實現了前輪驅動小型車所需的所有設計構想。Mini在長期未做大變動的情況下,於2000年進行了全面改款。收購該品牌的寶馬在推出新Mini時,透過保留橢圓形大燈和貫穿式的窗框線條等特徵,維持了與原版車型的紐帶。然而,正如反映出母公司致力於打造“駕駛機器”的特性一樣,它的定位也從經濟型小型車轉向了更注重駕駛樂趣的“Fun Car”和時尚單品。Mini後組合燈中採用的英國國旗(Union Jack)細節,直觀地體現了這款車強調“設計”的屬性。

同期,義大利的菲亞特500也露面了。500這一名稱始於1936年,因1957年推出的新款500而聞名。作為中小排量汽車製造商,菲亞特全盛時期的象徵——500的外觀設計特徵在於從車頂向下方平緩展開的梯形輪廓,以及沿車側平行貫穿的兩條腰線。2007年為紀念上市50週年而推出的新款500,完美復刻了其梯形輪廓與腰線。

甲殼蟲和Mini在重新詮釋的設計中失去了原有的基本精神,車型變得臃腫,且與強調經濟性的初期型號不同,因高價策略而在市場中遭遇失敗。這也正是為何有人指出需要出現既能保持小型車本質又具備精緻設計的全新車型。照片=寶馬提供
甲殼蟲和Mini在重新詮釋的設計中失去了原有的基本精神,車型變得臃腫,且與強調經濟性的初期型號不同,因高價策略而在市場中遭遇失敗。這也正是為何有人指出需要出現既能保持小型車本質又具備精緻設計的全新車型。照片=寶馬提供

這些復活的車型有一個共同點:它們更多地變身為為了娛樂的“第二代步車”或時尚單品,而非為了經濟目的的交通工具。當年將空間利用發揮到極致的奧斯汀Mini,連一個零件都經過深思熟慮。為了在每個車輪上實現獨立懸掛,同時降低成本和重量,其採用橡膠錐形懸掛的故事已成為一段佳話。然而,新款Mini在尺寸上比原版明顯增大,甚至看起來不在同一級別。甲殼蟲和500也顯得有些曖昧,比起小型車應有的素質,它們更傾向於造型設計。這三者整體上都因充滿了“泡沫”而變得臃腫。甲殼蟲在經歷數年銷量低迷後最終停產,這與它曖昧的定位不無關係。克萊斯勒韓國公司最初向韓國市場引進菲亞特500時,因採取了極其離譜的高價策略而失敗,沒過多久就降價約1000萬韓元,這一幕至今仍是人們茶餘飯後的笑談。即便菲亞特對於韓國人而言是一個陌生的品牌,但僅靠幾處閃亮的鍍鉻裝飾來證明高價顯然是不夠的。

汽車未必非要忠實於其基本功能。各種細分車型的出現,也起到了提升汽車文化多樣性的作用。日益高階化、大型化在小型車領域也並非例外。然而,這些被重新詮釋的經典車型最終都淪為“食之無味,棄之可惜”的雞肋,著實令人遺憾。我希望能看到那樣一款車:它不再僅僅追求潮流,而是從大處著眼、小處著手,在考量小型車本質的同時捕捉到那一絲精緻感,並果斷摒棄不必要的臃腫。

作者韓東勳(音譯)是誰?

字型設計師。對寫作、書法、字型設計、字型教育等與文字相關的一切領域都充滿興趣。目前在字型工作室AlignType設計各種企業專用字型及商業銷售字型。曾為《月刊設計》、季刊《設計評論》等刊物撰稿,並在多個線上/線下平臺進行字型設計講座。2021年出版了散文集《文字中的宇宙》。

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。
한동훈 서체 디자이너
writer@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지