주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

姜燦旭的壞高爾夫
冬天高爾夫,就算“打偏了”也要打

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。  Read original in Korean →

[비즈한국] 高爾夫並不是四季運動。顯然,它也不是冬季運動。雖然偶爾會有像活動一樣的雪地高爾夫,但在積雪覆蓋的球場上,正規比賽是不會舉行的。足球或美式足球有時不也會在漫天飛雪中進行嗎?在風急浪大的林克斯球場,穿著冬季高爾夫球裝進行比賽的場景在歐巡賽中已司空見慣,但即便如此,那裡也不會下雪。沒錯。高爾夫球場的主角不是泛黃的枯草,而是綠草。國外的球場為了避開冬天的暴雪和嚴寒,會進行冬季休場。在他們的冬天,沒有高爾夫。

在結冰的球道和殘留積雪的球場上,球雖不能如願飛行,但仍有人不願放下球杆。比分數更重要的是堅持走完全程,以及順利結束一天的事實。圖片來源=姜燦旭
在結冰的球道和殘留積雪的球場上,球雖不能如願飛行,但仍有人不願放下球杆。比分數更重要的是堅持走完全程,以及順利結束一天的事實。圖片來源=姜燦旭

韓國的情況則有所不同。當然,到了冬天,高爾夫球手們會宣佈“賽季結束”,也就是所謂的“封杆”。但是,狂熱的高爾夫球手們即便在冬天,對高爾夫的熱情也依然停留在積雪未清的球場上。甚至還有這樣一句玩笑:喊著“這是最後一次了,真的是最後一次了……”直到春天到來。氣溫只要升到零度以上,高爾夫球手們就會忙著發簡訊交流。“明天氣溫最高能升到10度呢”,以此為開頭,大家便會一拍即合地說“那得出去打一場”。去嚴冬裡打過球的人會自豪地說:“天氣完全像春天一樣。”不僅如此,高爾夫球場還會推出冬季特價,誘惑球手們走出家門。在新冠疫情期間,這種特價甚至一度消失,可見冬季高爾夫有多盛行。無論怎麼想,韓國的高爾夫似乎就是四季運動。

當然,也有很多不這麼做的球手。有些球手會去海外進行集訓,也有些球手認為冬天不是比賽的季節,而是練習的季節,在練習場揮灑冬日的汗水。但從比例上來看,全世界沒有哪個國家像韓國一樣,在冬天也熱衷於打高爾夫。甚至還有球手覺得冬天人少、果嶺費便宜,正好可以趁機好好打一場。

冬季高爾夫完全取決於球手的意志。對某些人來說寒冷是個問題,但對另一些人來說,那寒冷反而成了回憶。對於想嘗試冬季高爾夫的人,我提幾點建議。首先,預定比賽時不要只看氣溫,要看風力。如果陽光明媚且沒有風,即使是零下氣溫,體感溫度也不會太低。冬季高爾夫的真正氣溫是體感溫度,即風的影響。哪怕氣溫稍微達到零上,如果風速超過每秒3米,你也會感受到前所未有的極限寒冷。

為了享受冬季高爾夫,最好從內衣開始多穿幾層。比起一雙厚襪子,穿兩雙薄襪子更好,穿多層薄衣服也比穿厚衣服更好。準備護頸和雙手手套當然是理所應當的,但冬季高爾夫的必需品是帶鞋釘的高爾夫球鞋。冬天的球場就是這麼滑。發球臺墊子上的積雪會導致球手受傷。雖然最近流行無釘高爾夫球鞋,導致帶鞋釘的鞋變少了,但就像準備冬季輪胎一樣,配備一雙帶鞋釘的高爾夫球鞋是非常有必要的。

在戶外活動不足的冬天,吹著冷風進行戶外活動能帶來各種樂趣。就像冬日野餐一樣。但希望大家不要賦予它太大的意義。冬天的球道球會滾多遠、彈向哪裡,誰都不知道。果嶺也是如此。把球攻上果嶺本就困難,但球到了果嶺上又反彈到OB區外,這就是冬季高爾夫。當然,傳說中也流傳著“擊中凍住的湖面彈上果嶺抓到小鳥球,甚至打出一桿進洞”的故事,但冬季高爾夫確實變數極多。

冬季高爾夫的分數只是變數。因此,沒有必要對冬季比賽的杆數、飛行距離或表現看得太重。只有這樣才能放下貪念,在不受傷的前提下享受冬季高爾夫。連球會彈向哪裡、滾多遠都不知道,實在沒必要為了多打出一米而執著於充滿慾望的揮杆。由於很大程度上依賴運氣,希望喜歡打賭的球手們在冬天也能剋制一下。或許,“明朗高爾夫(快樂高爾夫)”這個詞最適合在冬天使用,不是嗎?

在寒冷的天氣裡,在積雪的球場上,平安無事地結束比賽,走進溫暖的浴池,望著窗外感嘆一句“真好,今天圓滿結束了”,這大概就是冬季高爾夫的樂趣吧。

作者姜燦旭是?廣告人兼作家。從第一企劃的文案策劃開始,目前擔任影片製作公司“時代視線”代表。因熱愛高爾夫而取得了USGTF教學教練資格證,憑著對寫作的熱愛,出版了關於高爾夫的書籍《高爾夫的喜悅》、《壞高爾夫》、《真心高爾夫》、《高爾夫思考,思考高爾夫》。運營YouTube頻道“壞高爾夫”,與讀者和觀眾分享圍繞高爾夫的各種故事和想法。

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。
강찬욱 작가

광고인이자 작가. 제일기획에서 카피라이터로 시작해 현재는 영상 프로덕션 ‘시대의 시선’ 대표를 맡고 있다. 골프를 좋아해 USGTF 티칭프로 자격증을 취득했으며, 글쓰기에 대한 애정으로 골프에 관한 책 ‘골프의 기쁨’, ‘나쁜골프’, ‘진심골프’, ‘골프생각, 생각골프’를 펴냈다. 유튜브 채널 ‘나쁜골프’를 운영하며, 골프를 둘러싼 다양한 이야기와 생각을 독자 및 시청자와 나누고 있다.

writer@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지