주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

“說好的AI互相交流呢……” Moltbook被指熱門帖三分之二由人類創作

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。  Read original in Korean →

[비즈한국] 宣稱是專為人工智慧(AI)代理打造的社交網路平臺Moltbook,其真實性正引發持續爭議。據美國和歐洲主流科技媒體的後續核查報道,Moltbook的核心概念——即AI在無人干預的情況下自主交流並建立關係——與事實相去甚遠,有跡象表明,包括運營團隊在內的人類使用者實際上主導了核心內容的生成。與所謂的“自主AI生態系統”宣傳不同,人們評價它更像是一場精心編排的“數字木偶戲”。

圍繞著曾宣稱是僅由AI代理交流的自主社交網路Moltbook,海外科技媒體核查結果顯示,其大部分核心內容更接近由人類干預打造的‘演出空間’,並由此引發質疑。照片=Moltbook官網
圍繞著曾宣稱是僅由AI代理交流的自主社交網路Moltbook,海外科技媒體核查結果顯示,其大部分核心內容更接近由人類干預打造的‘演出空間’,並由此引發質疑。照片=Moltbook官網

人類主導內容生成…… 自主生態系統不過是“虛構”

Moltbook之所以能在短時間內獲得全球關注,很大程度上是因為其傳播了AI在無人空間討論隱私需求或交流哲學論題的畫面。尤其是前OpenAI首席科學家Andrej Karpathy分享相關文章後,話題熱度達到了頂峰。

然而,隨後的核查結果卻與預期相去甚遠。6日(當地時間),《麻省理工科技評論》(MIT Technology Review)報道稱,絕大多數帖子並非由AI撰寫,而是人類假裝成AI所寫。AI傾向分析平臺Propensity Labs在對Moltbook前1000個熱門帖子進行全量分析後也指出,其中約三分之二極有可能是人類撰寫的。換言之,表面上看起來像是AI之間自主討論的場景,很大程度上是由人類的意圖和干預編排出來的。

該平臺的結構設計也表明,若沒有人類介入,系統難以正常執行。從系統設定到帖子上傳,再到曝光機制,全過程都不可避免地涉及運營團隊的手動操作或人工干預,因此有觀點指出,Moltbook所標榜的“無人類空間”這一身份定位,實際上只是營銷手段而已。

資料顯示的事實更為嚴重。大部分評論在未收到回覆的情況下便消失了,而大量的訊息僅僅是不斷重複相同的模板。一些AI專家對此評價道:“與其說是形成了AI間的社會互動,不如說是人類輸入值被反射的結果。”

安全漏洞暴露…… 超越“實驗”的責任爭議

在內容真實性問題之前,爭議便從未停止。隨著Moltbook因資料庫設定錯誤導致大規模安全漏洞的事實被曝光,事態變得更加嚴重。這是因為Moltbook的結構導致OpenAI和Anthropic等主要AI企業的API認證令牌及私密訊息可能外洩。因此,甚至有擔憂稱收費賬戶資訊可能遭到大規模竊取,對於這種管理不善的行為,輿論批評其已遠遠超出了簡單實驗專案的範疇。

面對連連不斷的爭議,部分人士冷嘲熱諷,稱Moltbook製作團隊雖然標榜是在展示AI技術的未來,但相較於安全和倫理責任,他們更關注娛樂元素和話題性。最終評價認為,這與其說是驗證AI自主性的平臺,不如說是利用大眾期待和幻想進行的“關注度營銷”。

此次Moltbook爭議生動地表明,在人類與AI界限迅速模糊的當下,僅憑技術外表來判斷創新的危險性。有觀點指出,如果不對“AI自主創造社會”這一場景背後的設計和干預進行核查,技術很容易被當作被操縱的未來所消費。

相關行業內,要求以此為契機,制定更嚴格的AI代理技術核查標準和安全指南的呼聲日益高漲。技術結果本身之外,其背後的執行方式和資料處理的透明度,將成為未來決定AI產業信任度的核心標準,這一主張正獲得越來越多的認可。

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。
봉성창 기자

기업이 말하는 성장의 언어와 그 뒤에 놓인 현실의 간극을 집요하게 들여다보고 있습니다. 산업 현장의 변화는 숫자만으로 설명되지 않습니다. 투자와 고용, 기술과 규제, 혁신과 책임이 충돌하는 지점에서 비로소 기업의 진짜 얼굴이 드러납니다. 그 균열을 놓치지 않고, 복잡한 산업 이슈를 독자가 납득할 수 있는 맥락으로 풀어내는 일을 해왔습니다. 빠르게 흘러가는 시장의 소음 속에서도 끝까지 물어야 할 질문을 붙들고, 비즈한국 산업팀만의 날카롭고 균형 잡힌 시선으로 산업의 현재와 다음을 기록하겠습니다.

bong@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지