주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

“告別虛假的復古風”:2030一代消費真正的舊物“古董”

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。  Read original in Korean →

[비즈한국] 2030一代中,“古董(antique)”消費正在擴散。與僅僅再現復古感的潮流不同,這是一種直接尋找並體驗承載了歲月痕跡的物品及生活方式的趨勢。從編織和艾灸到探訪古美術商業街,過去的生活方式正被重新詮釋為一種全新的愛好。

位於首爾東大門區的踏十里古美術商業街陳列著古舊的木製傢俱。攝影=尹彩賢實習記者
位於首爾東大門區的踏十里古美術商業街陳列著古舊的木製傢俱。攝影=尹彩賢實習記者

18日,記者探訪了位於首爾東大門區的踏十里古美術商業街。在狹窄走廊兩旁密集的店鋪間,年輕訪客的身影絡繹不絕。在陳列著老式木傢俱和陶瓷的空間裡,可以看到不少人仔細觀察商品、拍照留念,甚至與店主交談並詢問製作年份。

該商業街形成於20世紀80年代,當時彙集了多家專門經營古美術的店鋪。近來,隨著Instagram和YouTube的傳播,口碑在Z世代中迅速擴散。上個月,Naver035420的月搜尋量達到6710次,與去年2月的(525次)相比激增了十倍以上。

在這裡經營古董生意超過30年的A先生說:“以前主要是來自日本或歐洲的外國顧客,但最近20多歲的年輕人更多。”他補充道:“最近一兩個月,年輕訪客顯著增加,且不少人會直接購買。價格從5000韓元到幾十萬韓元不等,門檻很低,再加上是‘真正的舊物’,這一點非常吸引他們。”

首爾西大門區的編織咖啡館。即使是工作日上午,客人也不少。攝影=尹彩賢實習記者
首爾西大門區的編織咖啡館。即使是工作日上午,客人也不少。攝影=尹彩賢實習記者

編織咖啡館以去年為起點,新進的年輕人激增,並保持著持續的人氣。18日探訪的首爾西大門區某編織咖啡館甚至貼出了限制使用時間為3小時的告示。這是因為週末和假期期間,因訪客過於擁擠,座位往往供不應求。

咖啡館相關人士透露:“週末或假期有時座位會坐滿。最近以大學生為中心的年輕群體造訪很多,訪客中超過一半是20多歲。”另一名員工解釋說:“從去年開始需求呈爆炸式增長。很多情侶互贈親手編織的物品,或是透過朋友推薦入門,自然而然地吸引了更多客流。”

咖啡館的訪客非常多樣,從陪父母前來的客人到安靜獨自消磨時光的人都有。既能看到各自專注作業的模樣,也能看到聊天並一同享受編織的場景。平時就喜歡編織的B女士(25歲)說:“一個人無聊時開始的,沒想到比想象中有趣,所以就一直堅持下來了。現在還透過蘿蔔市場(Danggeun Market)加入了同好會,也會經常去咖啡館。”

一名女性坐在咖啡館裡編織。攝影=尹彩賢實習記者
一名女性坐在咖啡館裡編織。攝影=尹彩賢實習記者

對傳統保健法“艾灸”的關注度也在提升。艾灸是利用燃燒艾草產生的熱量和煙霧的傳統溫熱療法,據稱主要透過向腹部或穴位傳導熱量來促進血液迴圈。

根據Naver Data Lab的資料,20~30歲人群對“艾灸”的搜尋量在上個月達到了最高值(100)。這一數字比去年同期增長了約5.7倍。這顯示出曾經被視為中老年人專屬的傳統保健法,正迅速向年輕一代擴散。

在首爾松坡區經營艾灸館的C先生(65歲)說:“過去主要是50歲以上的人或為了治療不孕的夫婦前來,但最近年輕客人有所增加,佔總數的30%左右。他們出於緩解疲勞、日常健康管理、美容等多種目的到訪,週末預約很快就會訂滿。”

這種潮流與以往的復古熱潮有所不同。如果說復古是將舊感官進行現代重現,那麼古董消費的獨特之處在於直接消費那些真正積澱了時間痕跡的物品和生活方式。比起旅遊景點化的空間,年輕人更傾向於尋找像踏十里古美術商業街這樣保留了生活質感的場所,原因也正源於此。

造訪首爾松坡區的艾灸館並親自體驗了艾灸。腹部灸具上傳來了陣陣暖意。攝影=尹彩賢實習記者
造訪首爾松坡區的艾灸館並親自體驗了艾灸。腹部灸具上傳來了陣陣暖意。攝影=尹彩賢實習記者

專家分析稱,2030一代對以影象為中心的快節奏消費感到疲憊,因此透過承載了時間痕跡的物品和生活方式來追求有深度的體驗。越是熟悉數字環境的一代,對由此產生的疲勞感感知越強,這是一種試圖擺脫以效率和速度為中心的生活,找回安定感和模擬觸覺的運動。

《Trend Korea》消費趨勢分析中心研究委員韓多惠(音譯)解釋說:“雖然現在是一個AI和數字技術可以快速複製一切的時代,但正因如此,人們對凝聚了長時間積澱、留有手工觸感的‘真實之物’感受到了更大的價值。”韓委員補充道:“在帶有時間印記的物品或生活方式中尋找情感安定感和差異化趣味的傾向愈發明顯。加上對從未經歷過的過去產生懷舊感的‘Anemoia’情緒,在舊事物中同時發現慰藉與個性的現象也愈發突出。”

古董消費的趨勢預計在短期內將持續下去。但有分析認為,比起固化為大眾主流消費文化,它更有可能作為一種在數字疲勞和時代焦慮中,在部分消費群體中反覆出現的趣味程式碼(Taste Code)長期存在。

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。
윤채현 기자

중소·벤처기업과 플랫폼, 콘텐츠 산업을 취재하고 있습니다. 쉽고 재미있게 쓰겠습니다.

coguszz@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지