[비즈한국] 有一位老友某天非常小心地對我說:“我把名字改成○○了。”朋友原來的名字既獨特又像那個年代的人,確實有改名的理由。雖然我自己也是其中之一,但朋友的名字總是成為調侃的物件。朋友的名字改成了一位著名藝人的名字,與姓氏搭配起來顯得相當時髦。然而,出於禮貌(?)每次稱呼這位朋友的新名字時,總覺得像是在叫別人。如果說感覺像把“書桌”叫成“花”,會不會太誇張了?最終,幾年過去了,我還是習慣叫他原來的名字。

高爾夫球場改名的原因有幾種,但大多是因為換了主人。大概是想以新名字開啟新篇章吧。這很大程度上反映了新主人的品味。漢字名改成了英文或法語名,有的甚至改成了難以理解的暗語般的名字。京畿道驪州的Seragio GC在被Siena集團收購後改名為The Siena Beluto。中部CC改名為The Siena Seoul。難道就不能叫The Siena Seragio嗎?明明不在首爾,非要掛上“首爾”的名字嗎?我倒是想,叫The Siena Jungbu怎麼樣?幾萬甚至幾十萬名高爾夫球手呼喚過的舊名字,難道不是那座球場的遺產嗎?我的意思是,在改變的同時,也要守護應有的東西。
抱川的Mont-Vert CC擁有18洞會員制和18洞公共球場。很久以前,會員制叫北球場,公共場叫南球場。至今仍有高爾夫球手習慣並這樣稱呼。以前球場的名字是法語的春夏秋冬,即Printemps, Ete, Automne, Hiver。好不容易記住了,又改成了明聲山球場和望武峰球場。我個人就在想,如果用韓語叫春夏秋冬球場該多好。
韓國歷史上最悠久的球場是漢陽CC。至今,它的名字依然是漢陽CC。與漢陽CC共用一個屋簷的Seoul CC也依然叫Seoul CC。擁有60多年曆史的泰陵CC、大邱CC、安陽CC也依然保持著原來的名字。顯然,在漫長的歲月裡,肯定曾有過改名的要求或需求。人們可能會說“名字太老氣了”、“既然球場翻新了,名字也換一換吧”。安陽CC似乎在很短的一段時間裡被稱為安陽Benest。這些以地域名稱命名的高爾夫球場,就像矗立在歷史與傳統這片厚實土地上的參天大樹,屹立不倒,氣定神閒。
京畿道昆池巖有一家高爾夫球場,在我打高爾夫期間改了五六次名字。之所以說是五六次,是因為舊名字和新名字並用的那段時期,球場的名稱在腦海中變得混亂。剛記熟就又改了。說是掛牌出售了,原來是換主人了。
當然,也有很多改名後形象得到提升的高爾夫球場。比如從略顯權威和排外的“Dynasty”改為充滿文學氣息的“Teocloud”;平庸的“韓日”改成了美麗的韓語名字“Solmoro”。春川的La Vie Est Belle GC在開業前試運營時,名字還是“Sanyosu”。我原以為這與韓屋會所非常相配,但施工期間易主,名字便改成了“La Vie Est Belle”。起初雖有些生硬,但後來成了“La Vie Est Belle在法語中意為人生是美麗的”這樣的故事營銷素材。但是,Sky72的新名字“Club72”真的比Sky72更好嗎?況且,到現在還有很多球手叫它Sky72。
主人換了並不代表一定要改名。為什麼要“改名”,新名字中包含了怎樣的意義和哲學,這才是更重要的。高爾夫球場不會因為改名而煥然一新,因為球手們的記憶早已深深烙印在曾經呼喚過無數次的舊名字中。
作者姜贊旭是誰?廣告人兼作家。從第一企劃030000的文案策劃開始,目前擔任影片製作公司“時代的視線”代表。因熱愛高爾夫考取了USGTF教學教練資格證,憑著對寫作的熱愛,出版了關於高爾夫的書籍《高爾夫的快樂》、《壞高爾夫》、《真心高爾夫》、《高爾夫思考,思考高爾夫》。運營著YouTube頻道“壞高爾夫”,與讀者和觀眾分享圍繞高爾夫的各種故事和想法。