주메뉴바로가기본문바로가기
비즈한국 비즈한국

K-文化報告
“K-食品熱潮”真的是因為喜歡韓國料理嗎

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。  Read original in Korean →

[비즈한국] 隨著越來越多的外國遊客在韓國文化中積極體驗飲食,“K-食品熱潮”引發了各界的分析。今天,我想拋開我們主觀的視角,嘗試以更客觀的態度來探討這一現象。

我們可以從“零食包裝”(Snackpacking)的視角來看待這個問題。零食是指可以便捷食用的食品,而“零食包裝”就是指對這類零食的選購與打包。過去它主要指代甜點類食物,但如今其意義已更為廣泛,與旅行及觀光活動緊密相關。

“零食包裝”可以稱得上是當代旅行者的一種新型旅行方式。美國運通(American Express)將“零食包裝”列為2026年旅行趨勢之一。美國運通針對美國、澳大利亞、加拿大、印度、日本、墨西哥和英國等全球範圍內,每年至少旅行一次的8000多名受訪者進行了飲食偏好調查。調查顯示,50%的受訪者傾向於在旅行地的雜貨店體驗當地風味,69%的人偏好街頭美食,53%的人喜歡當地麵包店。也就是說,旅行者不再侷限於知名的傳統餐館,而是更偏愛社群麵包店、街頭攤位和小型超市。特別是對於那些口碑相傳的店鋪,年輕一代(MZ世代)中更有75%表示十分青睞。

外國遊客在樂天瑪特首爾站店挑選零食。攝影=李鍾賢記者
外國遊客在樂天瑪特首爾站店挑選零食。攝影=李鍾賢記者

根據美國運通的報告,全球76%的受訪者認為,在旅行中發現的驚喜比任何物質紀念品都更令人難忘。他們認為在旅行地購買的一瓶蜂蜜或一包薯片,賦予了旅行更深層的意義。外國遊客湧入便利店購買各類K-食品,正是基於這一語境。在廣藏市場吃炒年糕,或是光顧大創(Daiso)等中低價商店也是同樣的道理。像這樣進行“零食包裝”的人被稱為“零食包裝客”(Snackpacker)。

那麼,成為“零食包裝客”的心理動機是什麼呢?

這可以與“零食化”(Snacking)趨勢聯絡起來思考。韓國農水產食品流通公社(aT)釋出的2025年12月食文化趨勢報告顯示,德國人午餐的佔比從2020年的61%迅速下降到2024年的45%,而在此期間,將零食作為正餐食用的比例從15%增加到了30%,翻了一番。在美國,有35%的受訪者表示平日裡吃零食的頻率高於週末。

同時,人們對零食的認知也發生了變化。嬰兒潮一代中有78%認為零食只是正餐之間的點心,而Z世代則將其視為一種可以隨時隨地食用並補充營養的代餐概念。這反映了年輕一代不被時間、地點束縛,追求務實、高效的飲食文化。在韓國,25至44歲人群中,零食作為代餐的佔比已超過20%,有分析指出這一數字比其他年齡段高出8%至10%。

特別是在旅行中,很難保證每日按時吃完三餐。此外,訪問著名餐廳可能耗時過長或價效比不高。而零食可以快速、便捷地解決進食需求。況且,這類食品通常是年輕人喜愛的口味濃郁、高熱量的食物。

首爾中區明洞零食店裡堆放的韓國零食。配有多種外語標識。攝影=樸正勳記者
首爾中區明洞零食店裡堆放的韓國零食。配有多種外語標識。攝影=樸正勳記者

在上述調查中,越是年輕一代,越認為與當地人的偶然相遇是旅行的亮點。對於食物,他們也最偏愛那些偶然發現的美味。他們喜歡的不是大路貨的名氣,而是每個人自己挖掘出的帶有歷史、傳統及獨特個性的美食。只要具有文化認同感,他們就會喜歡。這與為了拒絕大眾偏好而產生的“勢利效應”(Snob Effect)有著本質區別。

關鍵在於多樣性和新發現的層面。MZ世代對於規格化、一成不變的食品形式或選擇相對缺乏興趣。考慮到這一點,首爾以外地區的特色美食很有可能吸引外國遊客。尤其是那些不是作為一日三餐,而是可以在移動中便捷食用、口味獨特濃郁的食物,將會更受歡迎。

筆者金憲植自20歲起便懷揣著“文化中蘊含著讓世界變得更美好之路”的期待,一直徘徊或穿梭於大眾文化現象的叢林中。即使在人工智慧與量子計算機大顯身手的21世紀,他依然秉持著同樣的信念,堅定地走在這條路上。

本文由AI自動翻譯。與韓語原文相比可能存在誤差。
김헌식 대중문화평론가

필자 김헌식은 20대부터 문화 속에 세상을 좀 더 낫게 만드는 길이 있다는 기대감으로 특히 대중문화 현상의 숲을 거닐거나 헤쳐왔다. 인공지능과 양자 컴퓨터가 활약하는 21세기에도 여전히 같은 믿음으로 한길을 가고 있다.

writer@bizhankook.com
저작권자 ⓒ 비즈한국 무단전재 및 재배포 금지